Hızlı Kargo, Koşulsuz İade, Güvenli Ödeme Sistemi, PayPal ve Havale İmkanı! Hızlı Kargo, Koşulsuz İade, Güvenli Ödeme Sistemi, PayPal ve Havale İmkanı!
Ubeyde
Sales Manager
Ubeyde

Merhabalar, nasıl yardımcı olabilrim?

16:23
Whatsapp Destek Hattı
Bu ürünü 58 kişi inceliyor

Meal Kültürümüz

9789944162128
24.99
15 Gün İçinde Adresinize Ulaşacaktır.

Öne Çıkan Bilgiler

Barkod:

9789944162128

Kağıt Cinsi:

Kitap Kağıdı

Baskı Sayısı:

3. Baskı

Basım Yılı:

2015

Sayfa Sayısı:

280

Kapak Türü:

Karton Kapak

Mademki Kur’an, ilâhî mesaji Arapça disindaki dillerle konusup anlasan insanlarla bulusturmak maksadiyla çevrilmektedir; o halde çeviride en önemli husus çevirmenin kaynak metinden ne anladigi degil, okuyucunun amaç metinden ne anlayacagi olmalidir. Diger bir deyisle, Kur’an tercümesinde temel hedef, islevselligi hedef kitle açisindan optimal düzeyde bir metin üretmek olmalidir. Tabiatiyla, çevirideki dil ve üslup okur kitlesinin anlayis ve kavrayis düzeyine uygun olmalidir. Kisacasi, çeviride okuru kaynak metne götürmek degil, kaynak metni okurun dil dünyasina getirmek temel hedef olmalidir. Ne var ki lafzî-literal tercümenin imkân ve sinirlari dâhilinde bu hedefe ulasmak pek mümkün degildir. O halde, Kur’an’in özellikle ne demek istedigini Arapça disindaki bir dile saglikli biçimde aktarmayi mümkün kilacak çeviri yöntemi, anlam-yorum merkezli çeviri (tefsirî tercüme) yöntemidir.
Kategoriler: Kültür

Benzer Ürünler